BECREA JUAN LEIVA, IES Vega del Guadalete (La Barca de la Florida)
BECREA del CEIP General Castaños (Algeciras)
BECREA del CEIP Padre Muriel (Benalup-Casas Viejas)
NUESTRAS BIBLIOTECAS ESCOLARES

CAT AND MOUSE: EAT GOOD FOOD

Aquí están un extraño gato y un ratón. Podrías imaginar que son enemigos. Pero no es así. Ellos se entienden a las mil maravillas. Su amistad y curiosidad los lleva a correr aventuras. Y si los acompañas mejorarás tu inglés, como puedes ver en estas imágenes.

En este cuento, aprendimos a decir el nombre de muchas frutas y verduras, descubrimos que tienen distintas formas y colores y que hay para todos los gustos. En nuestra biblioteca lo ha contado Ashley, nuestra auxiliar de lengua inglesa. 

Los niños y niñas han disfrutado muchísimo con las frutas y verduras que ella ha llevado (de juguete) y con las que han podido practicar su inglés.

¡Gracias Ashley!

Continúa leyendo →

Literatura inglesa, en formato “cool” (III). Third stop: “El diablillo en la botella” de RL Stevenson.

Uno de los genios del género literario del cuento es sin lugar a dudas Robert Louis Stevenson. Este escocés, que pese a su frágil salud vivió una vida llena de viajes y aventuras, firmó muchas obras inmortales como “La Isla del Tesoro” o … Continúa leyendo →

Palabras difíciles de pronunciar…en español

El vídeo se titula "Spanish Words White People Can’t Say" algo así como: "Palabras españolas que la gente "blanca" (se refiere a  los "angloparlantes") no puede decir."

Y la pregunta final es:

"What do you feel about Spanish, Chris?" (¿Qué piensas sobre el español, Chris?)
"It’s a beautiful language I’m too ugly to know" (Es un precioso idioma, y yo soy demasiado feo para aprenderlo)
"Hey, Continúa leyendo →

NOT NOW, BERNARD / AHORA NO, BERNARDO

En la biblioteca de nuestro cole todos podemos contar cuentos. 
El de esta semana nos llega de mano de Laura Reinado Salvago, alumna de prácticas biblingüe. 

Y como no podía ser de otra forma, lo ha hecho en inglés
Con ella hemos conocido a Bernardo y a ese monstruo que le espera en su jardín.


Un monstruo quiere comerse a Bernardo, y sus padres no le hacen caso porque tienen tareas domésticas que atender. ¿Acabará Bernardo en la barriga del monstruo?

A monster wants to eat Bernard, but his parents don’t take any notice of him because they have so many chores to do around the house. Will Bernard end up in the monster’s stomach?

Si quieres escucharlo en versión musical, no tienes más que ver el siguiente vídeo. Esperamos que os guste. 

¡Gracias Laura!

Continúa leyendo →